2024년 8월 21일 수요일

694. 생초지락(生初之樂) 20 (삼풍 상권 238, 239쪽) 방부대장 후록인(方夫大壯 後綠人) ~ 목화통명 춘풍장(木火通明 春風長).

694. 생초지락(生初之樂) 20 (삼풍 상권 238, 239쪽) 방부대장 후록인(方夫大壯 後綠人) ~ 목화통명 춘풍장(木火通明 春風長). 원문 ; 天 ; 방부대장 후록인(方夫大壯 後綠人) 십뢰풍화 선천합(十雷風火 先天合) 면면촌촌 우명성(面面村村 牛鳴聲) 도도군군 만년풍(道道郡郡 萬年風) 地 ; 구마당로 무수길(九馬堂路 無首吉) 리상견빙 개언순(履霜堅氷 皆言順) 차시하시 운래시(此時何時 運來時) 시시망망 급급전(時時忙忙 急急傳) 人 ; 상남칠월 서남명(上南七月 西南明) 상생상극 대대법(上生相克 待對法) 수화기제 상망호(水火旣濟 相望好) 목화통명 춘풍장(木火通明 春風長) 해석: 1 天 ; 모지아비 크게장해 뒷사람이 실물한팔 뢰풍화- 먼저열어 이사람이 말한사람 낯낯촌에 나무열점 열사람의 말새소리 머리머물 고을임금 군도바람 일만년을 地 ; 경오년에 당한길은 무의머리 점이길해 다시죽은 눈목석점 굳게얼면 다따를말 이때는- 어느때로 옮겨오는 때이든가 때때로- 황망하고 급히급히 전하고저 人 ' 남의위면 열새일월 남의서면 왕말일월 서로서로 이겨나려 기다려서 마주볼법 수화기재 주역수는 서로바라 졸아하나 나무통해 불을밝힐 봄바람은 오래일까 해석 ; 2 天 ; 사람손의 모지를 후세 사람들은 잊어버린 팔이 되고, 사람의 머리에 머물 고을인데 도와 군으로 일만년을 지나오니, (道자를 파자하면, 머리 수(首)와 머무를 착(辵)은 머리에 머물러이다) 地 ; 없을 무(無)에서 파자한 머리글자 점 복(卜)자로 점이 길하다. 人 ; 남한의 서북쪽 경기도에서 열쇠와 일월을 들고 나온 사람의 호명이 일월 이요 임금의 말이다.(삼풍 출현을 예언한 말.) 2024년 8월 21일 16시 37분. 한림도 미륵금성생불교 합동.

댓글 없음:

댓글 쓰기